Al Wali (الولى) O Amigo Protetor, O Patrono e Ajudante

Al Wali (الولى) O Amigo Protetor, O Patrono e Ajudante
Compartilhe

Significado de Al Wali

O amigo protetor, o apoiador, o patrono.

Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ é Al-Waliy ou Wali (em árabe: ٱلْوَلِيُّ), que significa o verdadeiro protetor. Ele é solidário e ama os Seus servos, protegendo-os do mal. Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ quer a vitória para nós e guiará a humanidade para o caminho da justiça.

Raiz árabe

Da raiz waw-lam-ya (و ل ي), que tem as seguintes conotações do árabe clássico: estar perto, próximo, ser amigo, ajudante, apoiador, defensor, guardião (lit. trato amigável), estar no comando, ser o mestre, dono, senhor.

Al-Wali refere-se ao atributo de Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ ser um amigo íntimo ou aliado. Ele quer que saibamos que estamos protegidos, apoiados e cuidados. Ele proporciona paz, orientação e sucesso nesta vida e na outra.

Agora, Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ é também Al-Khaliq (O Criador), e entendemos que isto significa que somos Seus servos. Mas esta é apenas uma categorização da nossa possível relação com Allah سُبْحَٰنَهُۥوَتَعَٰلَىٰ. Há um grupo de pessoas que são Seus amigos/aliados, chamados awliyah de Allah, amigos de Allah (awliyah é o plural de wali).

وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

Wa mai yatawallal laaha wa Rasoolahoo wallazeena aamanoo fa inna hizbal laahi humul ghaaliboon

“E quem se alia a Allah e a Seu Mensageiro e aos crentes triunfará, por certo, o partido de Allah é o vencedor.” – (Alcorão 5:56)

Awliyah de Allah

Com base na autoridade de Abu Hurairah (que Allah esteja satisfeito com ele), que disse: O Mensageiro de Allah ﷺ disse:

“Em verdade, Allah ta’ala disse: ‘Quem quer que mostre inimizade a um wali (amigo) Meu, então Eu declarei guerra contra ele. E o Meu servo não se aproxima de Mim com nada que Me seja mais querido do que os deveres religiosos que lhe impus. E o Meu servo continua a aproximar-se de Mim com ações nawafil (voluntárias) até que Eu o ame. Quando o amo, sou o seu ouvido, com o qual ouve, a sua vista, com a qual vê, a sua mão, com a qual bate, e o seu pé, com o qual caminha. Se ele Me pedisse algo, Eu lhe daria; e se ele procurasse refúgio em Mim, Eu lhe concederia refúgio.” [1]

Podemos ler sobre quem são os awliyah de Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ, mas devemos perceber que é um estatuto que está ao nosso alcance. Não devemos ler estas histórias sem nos sentirmos inspirados pelo fato de isso ser possível para nós. O Alcorão afirma que, por sermos crentes, somos amigos d’Ele. A questão é, então, como é que alguém se pode tornar o principal eleito de Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ?

A resposta é simples, mas a prática é difícil. É ser obediente e cumprir as suas obrigações. Fazer o bem e obedecer às Suas ordens. Uma vez estabelecido este ponto, ir mais além e saborear a doçura dos atos voluntários que são encorajados mas não obrigatórios. O Shaikh Tosun Bayrak escreve: “Não há medo nem tristeza para eles (referindo-se aos crentes), pois não conhecem outro amigo senão Allah. Não temem nada, exceto oporem-se à vontade de Allah.”

ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡفِيهَا خَٰلِدُونَ

Allaahu waliyyul lazeena aamanoo yukhrijuhum minaz zulumaati ilan noori wallazeena kafarooo awliyaaa’uhumut Taaghootu yukhrijoonahum minan noori ilaz zulumaat; ulaaa’ika Ashaabun Naari hum feehaa khaalidoon (secção 34)

“Allah é O Protetor dos que crêem: fá-los sair das trevas para a luz. E quanto aos que renegam a Fé, seus protetores são os ídolos; fazem-nos sair da luz para as trevas. Esses são os companheiros do Fogo. Nele, serão eternos.” – (Alcorão 2:257)

إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ

Innamaa waliyyukumul laahu wa Rasooluhoo wal lazeena aamanul lazeena yuqeemoonas Salaata wa yu’toonaz Zakaata wa hum raaki’oon

“Vossos aliados são, apenas, Allah e Seu Mensageiro e os crentes; aqueles que cumprem a oração e concedem as esmolas enquanto se curvam diante de Allah.” – (Alcorão 5:55)

Podemos ver que, nestes versículos, Wali é mencionado como um aliado, um parceiro de trabalho que assegura o sucesso do crente. Este é um dos significados de Wali. Pode também referir-se à proteção, como no caso da tutela. Por exemplo, em árabe, أولياء significa pais, e alguém que tem “Wilayah” é dito ser a autoridade, governante ou guardião legal. Versos do Alcorão que refletem esta qualidade de Al-Wali:

وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

Wa Huwal lazee yunazzilul ghaisa min ba’di maa qanatoo wa yanshuru rahmatah; wa Huwal Waliyyul Hameed

“E Ele é Quem faz descer a chuva, após se desesperarem; e Ele esparge Sua Misericórdia. E Ele é O Protetor, O Louvável.  – (Alcorão 42:28)

إِنَّ وَلِـِّۧيَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّـٰلِحِينَ

Inna waliyyial laahul lazee nazzalalal Kitaaba wa Huwa yatawallas saaliheen

“Por certo, meu Protetor é Allah, Quem fez descer o Livro. E Ele protege os íntegros.” – (Alcorão 7:196)

Reflexão

A história do Profeta Yusuf tem muitos paralelos com a do Profeta Muhammad (que a paz e as bençãos de Allah estejam sobre eles). Ambos foram separados dos pais no início da sua infância. Foram prejudicados pelas pessoas que lhes eram mais próximas. Os irmãos de Yusuf (as) pensaram em matá-lo, e Abu Lahab opôs-se à proteção do sobrinho e costumava humilhá-lo publicamente, atirando-lhe pedras e deixando excrementos à sua porta. Os que lhes eram mais próximos não lhes deram apoio. Aziz, que gostava de Yusuf (as), agiu no seu próprio interesse, traindo Yusuf, o que levou à sua detenção e prisão. E como é que eles reagiram?

Recorreram a Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ, o único amigo verdadeiro de que uma pessoa precisa. Yusuf (as) fez a du’a Anta waliyyee fid dunyaa, “Tu és o meu protetor neste mundo e no outro.” (Alcorão, 12:101) Não se magoam com nada nem com ninguém, porque não têm expectativas em relação aos outros. Acreditam que todos os assuntos estão ao cuidado de Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ. Se nos dirigirmos a Ele de uma forma agradável, Ele nos concederá cuidado e proteção. Pode não ser como desejamos, mas confiamos que Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ sabe o que é melhor.

Por um segundo, imagina o que seria fazer parte do círculo íntimo de um rei bondoso ou de alguém com imenso sucesso mundano; você ficaria grato por estar numa posição tão afortunada. Não quereria quebrar a confiança que essa pessoa tem por você. Da mesma forma, o crente se beneficia por saber que Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ é Al-Wali. Ele não deixou nenhum dos Seus crentes desamparado. Ele é o melhor amigo que alguém pode desejar. Ele é a fonte do verdadeiro sucesso nesta vida e na próxima. Devemos nos envolver em atividades amadas por Allah سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ que elevem a nossa posição no círculo interno dos crentes, para tentarmos nos aproximar d’Ele.

إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Innahum lany yughnoo ‘anka minal laahi shai’aa; wa innaz zaalimeena ba’duhum awliyaaa’u ba’dinw wallaahu waliyyul muttaqeen

“Por certo, eles de nada te valerão, diante de Allah. E, por certo, os injustos são aliados uns aos outros. E Allah é O Protetor dos piedosos.” – (Alcorão 45:19)

Referências:

[1] Sahih al-Bukhari 6502 & Hadith #38 an-Nawawi

Fonte: My Islam – Al Wali

Saiba mais sobre outros Nomes aqui.


Compartilhe

O Islam

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *